注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

译海拾蚌

曾在浩瀚的译海中漫游,也曾在延绵的译滩漫步。偶尔拾得一些蚌壳,在此呈现给大家。

 
 
 

日志

 
 

(原创)我的词典之四(1):从coltan说到词典  

2013-08-14 11:55:22|  分类: 字典与工具书 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
(原创)从coltan说到词典 - 六一儿童 - 陈家基《译海拾蚌》
 
       昨天一位南非黑人朋友打来电话,提到有一个矿开采项目,希望我帮他寻找投资者。
       这种矿叫coltan。
       在南非近二十年,做矿也有十多年了,从未听说过这个矿种。但这难不倒我,我虽然是身居海外,但我手头的词典却有许多。都是以前一次一次从国内辛辛苦苦背过来的。
       放下电话,我即翻开词典查询。谁知《新英汉词典》没收录,《远东英汉大辞典》也没有,《综合英汉科技大词典》也不见其踪影。最后一招,就是查询那本像是中国词典“圣经”的《英汉辞海》,让我失望的是,这里也没有收录。
       于是我问那位朋友,是否拼错了?他的回复是,没错,就是coltan。
       最后一招,google。
       果然,维基百科上有收录:
       
钶钽铁矿Coltan),是非洲口语对钶铁矿-钽铁矿这种复合矿物的称呼。钶钽铁矿是一种含有的金属矿。含有钽的精矿一般指的是“钽铁矿”[1]。从外观看,钶钽铁矿是一种暗黑色矿物。值得注意的是,钶钽铁矿的出口是刚果战争的导火索之一,那一次冲突的死亡人数高达400万人。目前,卢旺达乌干达民主刚果盗取钶钽铁矿,然后出口到西方(主要是美国)。钶钽铁矿广泛用于制造高科技产品,如:移动电话DVD播放机,PS2游戏机等[2]

    记得我多年前曾经写过一篇文章,谈及纸质词典和电子词典的优劣,当时有些译友说我是在火车飞机的年代还骑驴的人,我说坐车乘飞机与骑驴各有各的优点,骑驴可以慢慢欣赏坐飞机看不到的风景。
    时代不同了,许多新生物新单词的出现,其速度远远超过了词典更新的速度。我现在做翻译,很多时会首先在互联网上查询,那些新的单词,新的说法,特别是科技类的,往往在互联网上更容易查到。这种现象更多表现在一个词组或短语方面,互联网上往往会提供不同的译法。当然,采用哪种译法,我会结合上下文,参照纸质词典,然后做出取舍。

后记:看完维基百科的解释,我问那位朋友,此矿在哪里?他说,放心吧,不是在刚果。
  评论这张
 
阅读(412)| 评论(4)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017