曾在浩瀚的译海中漫游,也曾在延绵的译滩漫步。偶尔拾得一些蚌壳,在此呈现给大家。
曾经的教书匠, 如今的掘金人。耍嘴皮子,摇笔杆子,费了脑子,没赚票子。
2011-01-30 11:42:44| 分类: 译园酱菜坛子 | 标签: |举报 |字号大中小 订阅
用微信 “扫一扫”
将文章分享到朋友圈。
用易信 “扫一扫”
在词典中,英语前缀uni-的释义是“表示‘一’,‘单’”/means something to do with one of something。例如unicellular(单细胞的),unicycle(单轮脚踏车)但为何用在服装店和理发店时,unisex就表示“不分男女”(男女服装均售,男士女士发式都做)呢?
Unisex一词起源于上世纪60年代,原来仅限于非正式场合使用,似乎是受到像union, united和universal等单词中的uni-表示“共享”的影响,因而用在表示服装设计和发行设计时有了现在的含义。值得注意的是,unisexual这个单词,又回到原来“一”,“单”的含义,表示“单性的、雌雄异体的、雌雄异株的。
推荐过这篇日志的人:
他们还推荐了:
网易公司版权所有 ©1997-2018
评论