注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

译海拾蚌

曾在浩瀚的译海中漫游,也曾在延绵的译滩漫步。偶尔拾得一些蚌壳,在此呈现给大家。

 
 
 

日志

 
 

(原创)你会“只吃鱼不吃肉的人”的英语表达吗?  

2013-05-12 02:34:55|  分类: 论坛老帖新贴 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

(原创)你会”只吃鱼不吃肉的人“的英语表达吗? - 六一儿童 - 陈家基《译海拾蚌》
 

原载《翻译中国》论坛,20 February 2008.

大千世界,无奇不有。

我们知道,动物界有

食肉动物(carnivorous animal),

食草动物(herbivorous animal),

食虫动物(insectovorous animal)

食血动物(sanguivorous animal)

    据说食肉动物一般比较食草动物凶猛,因此有人类推说中国人在体育运动(特别是需要体能的球类运动)运动上比不上西方是因为西方人主食是肉类,而中国人的主食是粮食。
        闲话休提,我们都知道现在有许多人是素食,英语单词为vegetarian。但如果一个人只吃鱼类而不吃肉类,有相应的单词吗?
        有,就是demi-vegetarian。在这里,前缀demi-的意思是半、部分,也就是说,他是半素食者。当然,这个词同时也指那些只吃家禽肉(所谓白肉)而不吃猪牛羊肉(所谓红肉)的人。
  评论这张
 
阅读(328)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017